H2biz - International Business HUB
TRADUZIONI E CUSTOMER CARE IN INGLESE
TRADUZIONI E CUSTOMER CARE IN INGLESE

Fornitore      Nicole Tirabassi

Settore: Traduzioni e interpretariato

Prezzo: I prezzi sono riportati all'interno della descrizione del pacchetto


Condividi   |   Consiglia   |   Inoltra


Conosci bene l’inglese? Lo parli fluentemente?

Se hai deciso che è arrivato il momento di far espandere il tuo business all’estero, o se la tua attività si rivolge anche ad un target straniero, avrai già preso in considerazione la possibilità di farti aiutare da un professionista nella traduzione di testi e documenti.

Magari parli un inglese impeccabile, ma ti manca il tempo. Oppure con le lingue straniere proprio non vai d’accordo, ma pensi sia un peccato non diffondere il tuo messaggio anche a persone che non parlano l’italiano e perdere altre opportunità di business oltreconfine.

Qualunque sia la tua motivazione, ti do una buona notizia: sono bilingue!

Sono di madrelingua italiana ed inglese e sarò felice di aiutarti a far crescere il tuo business anche al di là dei confini italiani.

Non si tratta di un vero pacchetto, ma di un servizio di traduzioni professionali e/o di assistenza clienti e customer care alla clientela straniera pensato per professionisti e business che si rivolgono (anche) ad un mercato e una clientela esteri.
Mi occuperò per te della traduzione di testi, documenti, articoli del blog e ebook, oppure di gestire le email e i ticket dei (potenziali) clienti di lingua inglese che ti contattano.

Che ne dici, diffondiamo insieme il tuo messaggio?

COME FUNZIONA QUESTO SERVIZIO?

Come ti accennavo, non si tratta di un pacchetto ma di un servizio di traduzioni professionali e/o customer care. Possiamo fare una chiacchierata su Skype senza impegno in cui mi spieghi la tipologia e quantità di testi da tradurre.
Al termine della nostra chiacchierata, ti invierò il preventivo sulla base delle informazioni che mi hai dato. Una volta confermato il preventivo, si inizia!

È IL PACCHETTO PERFETTO PER TE SE:

Tu e l’inglese non andate d’accordo, ma ti piacerebbe far conoscere la tua attività all’estero ed espandere il mercato.
Parli inglese correttamente, ma non hai proprio tempo di gestire anche la traduzione di documenti e articoli: gli impegni sono già troppi! Sarebbe splendido avere una professionista che se ne occupi al posto tuo.
Conosci l’inglese, ma senti di non avere le competenze adeguate per tradurre un intero articolo o un documento.
Hai bisogno di una professionista perfettamente bilingue che si occupi del customer care della tua attività, rispondendo a ticket o email di clienti stranieri.

QUANTO COSTA QUESTO SERVIZIO?
Il prezzo per una traduzione “classica” è di 7 centesimi a parola, mentre il prezzo per una traduzione tecnico-specialistica è di 8 centesimi a parola.
Se il customer care è affiancato ad altri task di tipo amministrativo, i prezzi sono gli stessi del pacchetto per la gestione del back-office.
Se invece si tratta di un’attività singola contattami: posso pensare ad un pacchetto su misura per te.